アーカイブ

‘まとめ’ カテゴリーのアーカイブ

文字コード変換コマンドnkfの使い方まとめ

2010 年 7 月 26 日 takus コメントはありません



manを引けば分かる話だが、よく使い方を忘れるので一度まとめてみる。

構文


$ nkf オプション ファイル名 [> 出力ファイル名]

オプション一覧

-j          : JISコード(ISO-2022-JP)を出力
-e           : EUCコードを出力
-s           : Shift-JISコードを出力
-w           : UTF-8コードを出力(BOM無し)
-Lu          : unix改行形式(LF)に変換
-Lw          : windows改行形式(CRLF)に変換
-Lm          : macintosh改行形式(CR)に変換
-g(--guess)  : 自動判別の結果を表示
--overwrite  : 引数のファイルに直接上書き
--version    : バージョン情報を表示(インストール済チェック)

使用例

以下は使い方の例。

文字コードチェック

$ nkf -g example.csv
Shift_JIS


文字コード変換(UTF-8)

$ nkf -w--overwrite example.csv


よくやってしまう失敗例


$ nkf -w example.csv > example.csv

上記のコマンドでは、ファイルの中身が空っぽになってしまう。

上書きでいい場合は–overwriteオプションをつける。

そうでない場合はmvなどでファイル名を変更して使う必要がある。

カテゴリー: Linux, まとめ タグ:

MacでのVim設定をまとめてみた

2009 年 8 月 28 日 takus コメントはありません

最近iMacでVimを使う機会が多いのだが,デフォルト状態では使いにくい.
そのため,いろいろなサイトを参考にしながら設定をいじってみた.
せっかくなので,ここにまとめておく.

設定は.vimrcに書き込む

Vimの設定は,$HOMEに.vimrcというファイルを作成して設定する.
.vimrcの中に書いた内容は、EXコマンドとして実行される.
ちなみにEXコマンドとはノーマルモードで「:」を押すと入力することの出来るコマンド。
記述方法は,

1
2
set option
set option=X

といった形式で書けばいい.

どんな設定ができるのかは,
Vim初心者的導入メモ 2/3 「vimrc設定」編
オレの .vimrc – Debian GNU/Linux 等に関する Unix 系の設定メモ
などのサイトが参考になる.

とりあえずシンタックスハイライトを入れたり(1行目),行番号を入れたり(2,3行目),自動インデントなどを設定してみた.

.vimrcの設定例

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
syntax on
set nocompatible
set number
filetype on
autocmd FileType c,cpp,perl,rb,php,html,erl set cindent
autocmd FileType python set tabstop=4 shiftwidth=4 expandtab
set autoindent
set shiftwidth=4
set backup
set enc=utf-8
set fenc=utf-8
set fencs=iso-2022-jp,euc-jp,cp932
set backspace=indent,eol,start


MacのTerminalでVimを使う時に矢印キーで移動が出来ない問題の解決

Vimを使っているとカーソル移動は矢印キーであまりしないが,使えないと不便なこともあるので対処.

1
% export TERM=dtterm

なお,screenの場合は,

1
% [ $SHLVL -eq 1 ] && export TERM=dtterm

とするらしい.


Terminalのlsに色をつける

Vimと関係ないが,デフォルトではディレクトリもファイルも同じ色で表示され見分けにくいため変更.
Coreutilsの最新版をここからDL.

1
2
3
4
5
6
7
8
% tar xfvs coreutils-7.3.tar.gz
% cd coreutils
% configure
% make
% sudo make install</pre
.bashrcに以下を書き込む
<pre lang="bash" line="1">export LS_COLORS="no=00;31:fi=00;37:di=00;36:ln=00;31:ex=00;31
alias ls='ls --color'

.bashrcを再読込

1
% source .bashrc

最後にターミナルの環境設定で「ANSIカラーを標示」にチェック.
これで,ディレクトリ名が色つきで表示される.

Vimについては,今月号のWEB+DB PRESSで特集が組まれていて,こちらもなかなか興味深いと感じたので紹介しておく.
Vim

参考サイト

Coreutils 関連: http://yutatoma.blogspot.com/2009/05/macde.html


カテゴリー: Mac, まとめ タグ: , ,

これだけはiPhoneに入れておきたい「英語ポッドキャスト」まとめ

2009 年 8 月 27 日 takus コメントはありません

いつもiPhoneに入れて聞いている英語ポッドキャストの特徴とオススメの勉強方法をまとめてみた.
学習の参考にしていただけたらと思う.

CNN News Update

個人的オススメ度 ★★★★★
更新頻度     毎時間
難易度      難

とにかく頻繁に更新されるのが特徴で,1時間に1回は更新されている.
肝心の内容の方だが,CNNのアナウンサーが喋っているだけあって非常に発音はいい.
ただレベルとしては上級だと感じる.
1つあたり4分くらいなので,隙間時間に聞きまくっていれば自然とリスニング力がつく.

NW English News – NHK WORLD RADIO JAPAN

個人的オススメ度 ★★★★★
更新頻度     毎日
難易度      易

こちらはNHKが提供しているPodcast.
CNNは米のニュースなので馴染みにくい話題もあるが,こちらは日本の話題なので興味を持ちやすい.
日本人のアナウンサーが喋るため聞き取りやすく,表現も平易だが発音はイマイチ.
毎日のニュースを確認しつつ,英語の勉強にもなる一石二鳥さは他のPodcastにはない魅力.


ECC 英会話 Podcasting 知ってる単語でこんなに話せる!

個人的オススメ度 ★★★☆☆
更新頻度     不定期
難易度      易

日本人の谷山香さんとYUKIO OGATAさんのテンポのいい会話が気持ちいい.
日本語と英語を織り交ぜて喋っているので他のPodcastに比べて気楽に聞ける.
毎回いくつかのイディオムをピックアップし,それに関する会話を聞くスタイルだが,
イディオムは毎回難しすぎず,実際に使えそうな表現を選んでくれているので勉強になる.
また,以下のサイトで過去のイディオムに関するクイズもでき,復習もできる.
http://www.eccweblesson.com/podcast/

English as a Second Language Podcast

個人的オススメ度 ★★★☆☆
更新頻度     不定期
難易度      普通

これを聞き続けると冒頭の”beautiful LosAngels, California”というセンテンスが頭から離れなくなる(笑
スロースピードの会話 → 語彙などの解説 → ナチュラルスピード
という流れになっているので理解しやすい.
また,iPhoneやiPod touchであればスクリプトもデフォルトで挿入されているので,聞き取れない箇所も確認できるのが嬉しい.

Grammar Challenge (Learn English)

個人的オススメ度 ★★★☆☆
更新頻度     不定期
難易度      普通

毎回非ネイティブの方が登場し,英語の文法に関する質問に答えるというスタイル.
非ネイティブのため発音はメチャクチャだったりするが,このPodcast最大の魅力は文法に関する語彙が出てくること.短期留学などで語学コースなどを履修しようと考えている人にとっては,文法用語が頭に入っているかどうかで理解力が変わってくるので,そのための練習と位置づけて聞いておくといいと思う.


勉強方法の例

通学(行)NW English News – NHK WORLD RADIO JAPAN
スキマ時間 CNN News Update
通学(帰)上記以外で聞いていないもの
毎日更新されるNHKニュースを通学時に聞き,帰りは不定期に更新される下の3つ.
スキマ時間に更新頻度が多く,1回4分のCNNを入れることでうまくバランスがとれていると思う.
もちろんこれだけではなく,VIDEOポッドキャストも見ているが,それについてはまた次回.

iPhone Podcast

なお,ここまで読んでもPodcastを使って英語を勉強するイメージが湧かない方のために,上記の本をオススメしておく.この本は,ポッドキャスティングを語学学習に活用することを目的とした日本で初めての本(?)らしく,ポッドキャスティングの利用方法から、語学学習への活用方法、お勧めのポッドキャスティングサイト等、ナマの英語を手軽に持ち歩いていつでもどこでも利用できる、画期的な学習方法を提案してくれる.

カテゴリー: まとめ, 英語学習 タグ:

Webで見つけたプレゼンの極意 まとめ

2009 年 6 月 20 日 takus コメントはありません

研究室に配属されると、プレゼンをする機会も多い。プレゼンの能力は社会に出てからもすごく力になりそうだと思ったので、Webで見つけたプレゼンの極意を自分なりにまとめてみた。

プレゼン初心者が覚えておくべき3つのポイント

・観客は「未熟なプレゼン」には寛大だが、「何を伝えたいのか分からないプレゼン」には厳しい
・「自分が伝いたいポイント」を意識して、それを伝えることにだけ注力する
・スライドの文字は極力少なくし、観客の注意は自分の方に引きつける


何を伝えたいか分からないプレゼンは聞いてる方が辛い。時間を割いて自分のプレゼンを聞いてもらっている以上、聞いている人に対して最低限伝えたいことは意識しておく必要がありそう。

卒研発表を経験して気づいた、研究姿勢・プレゼン・質疑応答のコツまとめ

質疑応答をうまくやりすごす三種の神器
・切り返す
・繰り返す
・聞き返す

Yesと言わせる返し
質問されて「うっ…」と思ったら、まず文句なく相手が頷く、基本的な質問から切り崩す。その間に頭を整理してうまい答えを考えたり出来るし。
「基本的には、○○はXXですよね?」
「(頷く)」
「また、△△ならばYYだと考えられますね」
「(頷く)」
そして自分のケースを話す。
「しかし今回の場合はXXXですので、…」
何回もYesと言った相手は、最後もつい認めてしまうという心理学の罠
最後に論点をずらして逃げる高等テクニックをやってる発表者もいた。


突然聞かれるとついつい困ってしまいがちな質疑応答。このフレームワークが頭に入っていれば少しはまともに質疑応答に答えられそう。だからといって、質疑応答に関する準備は大切だが。

Nature論文を5分でプレゼンテーションする

1)Relate
まず自分の研究をだれもが知っていて興味を持つようなことに「関連」づける。イントロで聴衆を失わないためにはこれが大事でしょう。

2)Story
超具体的な実験手法(どの試薬をどこから取り寄せて、何度で培養したなど)を生き生きと小さな「物語」として語ったほうが、聴衆の記憶に残るでしょう。

3)Context
「それで、いったいあなたの基礎研究は何の役に立つの?」

一般聴衆への5分間プレゼンテーションの一例として、カリフォルニア工科大のPaul RothemundのTEDでのトークをご覧下さい。彼は最もクリエイティブな芸術家・科学者に贈られるMacArthurグラントの受賞者であり、2006年にNatureに発表したDNAを用いたナノテクノロジーについての研究を「relate」・「story」・「context」と見事に5分で語りきっています。


これは一般聴衆に対してと言っているが、専門家に対して短い時間で分かりやすく説明することは非常に難しい。短い時間で説明する必要がある場合、ここに書いてあるポイントには最低限気をつけたい。

さらなるプレゼンのコツは、また次回に。

カテゴリー: まとめ タグ: